Tuesday, September 17, 2019

The Missing Bunny: A Tale Of The Cancan

Lily達は宮前区で定期的に行われている募金活動で、Cancanのパフォーマンスを行うことになりました。
今回は子供たちのグループがパフォーマンスを見に来るそうです。
Annaはある提案をします。
"子供たちに楽しんでもらえるように、動物のモチーフを取り入れてみようよ。"

Lily and freinds decided to perform Cancan through fundraising activities regularly held at Miyamae-ku. This time, a group of children will come to see the performance.
Anna makes a suggestion.

"How about incorporating animal motifs so that children can have fun?"

そしてパフォーマンスの日。Annaはステージの上から、集まった子供たちに呼びかけます。
"こんにちは!今日は来てくれてありがとう!"
"今日は可愛い熊さんが遊びに来てくれました!みんなで熊さんを呼んでみてね!"

And performance day. Anna calls out to the children who gathered from the top of the stage.
"Hello! Thank you for coming today!"
"Cute bear came to play today! Please call bear!"


子供たちがAnnaに応えて、熊のことを呼びます。
すると、Annaはいきなり後ろを向いて、スカートをめくりました!

Children respond to Anna and call the bear.
Then Anna suddenly turned back and flipped the skirt!


"こんにちは!みんな!"
Annaスカートに隠れていた熊が姿を現しました!

"Hi guys!"
A cute little bear hiding in Anna skirt's appeared!


子供たちは笑い声をあげています。
Annaは更にいいます。
"次はパンダさんも来てくれたよ!みんな呼んでみて!"

The children are laughing.
Anna is even better.
"Next time, Panda came, please call me!"



子供たちがパンダを呼ぶと、今度はLilyがお尻を見せました。
"こんにちは!"

When the kids called the panda, Lily showed her bottom.
"Hello!"



"最後はウサギさんだよ!"
Avaがスカートをめくりげました。
子供たちからこれまで以上に大きい歓声が上がります。あまりに大きいので、Lilyは少し不思議に思います。

"The last is a bunny!"
Ava flipped her skirt, and the cheers came to an abrupt halt.


「うさぎはどこだ?」と子供たちが言いました。
リリーは驚いて見つめました。Avaのお尻にはうさぎはいませんでした。バニーはまったくいなかった!
「Ava!パンティーを忘れてる!」


数秒の沈黙。そして、アンナは突然、前に進み、彼女は右手を頭上に上げ、そして・・・ベチン !!
「キャァッ!」 Avaは「痛い!!」と叫びました。

"Where's the bunny?" the children called.
Lily stared in mock amazement: there was no bunny on Ava's bottom: no bunny at all!
"Ava! You forgot your bunny pants!"

There was a new peal of laughter, then Anna seized the moment. Stepping lightly forward, she raised her right hand high over her head, then - THWACK!!
"OWWWW!" Ava yelped, "that hurt!!"



「ごめんね、こうするしかなかったの。」アンナは彼女の返事を微笑んだ。"でも、これでウサギが戻ってきたわよ"
Avaのお尻には赤いうさぎがいました!

"Sorry, couldn't help myself" Anna smiled her reply, "but at least you have a bunny on your bottom now." It was true: Ava had a bright red bunny on her bottom! The kiddies started cheering again, because a spanking is always funny when somebody else is getting it.

Avaは失敗しましたが、Cancanは完璧に踊りました。
Ava failed, but Cancan danced perfectly.







ちゃんとBunnyもいます。
There is also Bunny properly.







こうして、募金活動は大成功に終わりました。
Once again, the fundraiser was a great success.




Sunday, September 15, 2019

A Tale of School Life: Ava's Revenge

ある日の昼休み。その日は穏やかな日でした。Avaは中庭で昼寝をしています。穏やかな日差しの中、気持ちよさそうに眠っています。

Miyamae-ku, Japan. A calm summer day: Ava takes a nap in the courtyard, sleeping comfortably in the golden sunshine...


制服のまま寝ているので、当然AvaのPantyは完全に見えています。
そこへ男子生徒たちがこっそりとやって来て、AvaのPantyを撮影し始めました。

Of course, Ava's panty is completely visible because she is sleeping in her uniform. Moving silently across the courtyard, the boys took out their cell phones and began to shoot close-ups from every possible angle.


Avaが寝返りました。彼女は完全に無防備です。
Ava turned over. Unaware of the intrusion, she was completely defenseless.


男子生徒たちはAvaの寝顔とPantyをたくさん撮影し、翌日、学校のWEBサイトにアップロードして、更に教室の掲示板に掲示しました。

Dozens of snapshots were uploaded to the school website the next day. Ava's face and underwear were posted literally all over the classroom bulletin board.



当然、Avaは黙っていません。彼女はこのいたずらを仕掛けた人物に復讐します。Avaが中庭に向かったことを男子生徒たちに伝えたのは誰でしょうか?Avaはもう犯人が分かっています...

Of course, Ava wouldn't take this lying down. The boys may have taken the photos, but who told them she was sleeping in the courtyard? Ava had a pretty good idea who the culprit was...


"キャッ?!なに?なにするの?"
"Wha -? Hey!!What are you doing? Cut it out!!"


AvaはAnnaのスカートを上げました!教室のみんながAnnaのイチゴパンツを見ました。

Ava flipped Anna's skirt up! Everyone in the classroom saw Anna's strawberry pants and smooth, white bottom.


"昨日のいたずらの仕返しだよ。"
"This is payback for that little trick you played yesterday"


"いたずら?待って、わたしじゃないよ?!なにもしてない!!"
"そうだね、でも私にはわかるんだよ。おーいみんな!いいものみせてあげる!!"
Avaはそういって、Annaのスカートを上げます。クラスのみんなが集まってきました。

"Trick? Wait, that wasn't me! I didn't do anything!"
"Yeah, right. That's what they all say! HEY GUYS! FREE SHOW OVER HERE !!"
Catching her from behind, Ava raised Anna's over her waist, giving every boy in the room a generous view. Anna shrieked at the top of her lungs: Nooooooooo!


"やめて!スカート離して!"
"なにか言うことがあるんじゃないの~?"

"Stop it! Take your hands off my skirt!!"
"You have anything to say to me?"



"わかったわ!ごめんなさい!許してください!"
Annaはようやく謝りました。しかしAvaも実は本気で怒っているわけではありませんでした。結局のところ彼女もまた、甘い悪戯を楽しんでいるのです。

"Okay! I'm sorry! Please forgive me!"
Anna finally apologized, but Ava wasn't really angry. After all, she also enjoys a bit of sweet, girlish mischief.


Still, Anna learned an extremely valuable lesson from this embarrassing charade:

Next time you pull a prank on one of your friends ... don't get caught!

Wednesday, September 11, 2019

The Gym Club (part 3)

KarenはMiaを説得しようとします。カレンは、知的で、論理的で、合理的です。根気強くMiaと話し合いました。ついにMiaが言います。

"そうね...。いいわ。レナが一緒練習しても..."



しかし、KarenとMiaの間に、突然Avaが割り込んできました。"なんでRenaを練習に参加させてくれないの?!"


Avaの突然の乱入に、Miaは怒りました。Avaも退却する気はありません。最終的に、Miaは怒って立ち去りました。"Renaは練習に参加させないわ!"



そしてKarenに告げます: "あなたが出来ることはなにもないわよ!"

AvaとKarenは互いに顔を見合わせました。


"ごめんなさい、Karen..."

"大丈夫よ、Ava..."

しかし、二人にはRenaを救い出す方法が分かりませんでした。二人はLilyに相談することにします。

リリーはミアに近づいてコンテストを提案します。しかし、ミアは陰険で危険です。彼女はリリーをできるだけ傷つけて屈辱したいと思っています。

Lilyが困難で危険なタスクを実行すると、リナは奴隷から解放されます。これらのタスクは、リリーの勇気と体操のスキルをテストします。

カレンはすぐにリリーにこの賭けを受け入れないよう警告します。

「ミアを信用することはできません。たとえあなたが勝ったとしても、彼女はレナを解放しません。」リリーはカレンが正しいことを知っていますが、とにかくミアの条件を受け入れます。
「レナは私たちの友人です。私は彼女を助けようとしなければなりません。」

最初の課題は、まだ安全です。Lilyは平均台の上で体操をするように言われました。彼女は制服を着て、体操を行います。クラスのみんなが見ています。当然、Lilyのスカートは裏返り、パンツが、丸見えになります。彼女の体操は完璧ですが、皆、彼女のことを笑い、写真を撮ります。男子生徒のうち何人かは、ビデオをYUUtubeにアップしました。


Lilyは平均台を掴み、思い切り脚を広げました。皆が、彼女のパンツとお股を見ています。






次にMiaはLilyを外に連れていき、学校を取り囲む石垣を指さしました。

今回は、皆静かです。Lilyのパンツは丸見えですが、誰もが、彼女の勇気とスキルに驚いています。


Miaは怒っています。そこへAvaがやってきてにやりと笑いました。

"うるさい!また勝負は終わっていないわ!次が本番よ!"


Lilyは、クラスメイトから拍手を送られながら。壁から降りました。起こったMiaはLilyに向かって言いました。

"次はあそこ!屋根!屋根の端に沿って逆立ちで歩いてみて!あなたの勇敢さを見せてみて!" カレンは、すぐさま間に割って入りました。



リリーはクラスメートから拍手を受けました。壁から降りました。起こったミアはリリーに言った。 
「向こうに!屋根!屋根の端に沿って逆さまに歩いてください!あなたの勇気を見せてください! "


"Mia、もうやめて!危険すぎるわ。もしLilyが落ちたら..."

"別に無理にやらなくてもいいのよ。" Miaは言います。"嫌なら、いつっでも止めればいいわ"
AnnaはMiaに襲い掛かろうとしますが、SarahとAvaが彼女を抑えつけました。


一方、レナはリリーにそれ以上のリスクをとらないように頼みます。
"もうやめて、Lily。私なんかの為にそこまでする必要はないわ。"

Lilyは友人を見つめ、優しく微笑みます。
"そんなことはないわ、Rena。あなたも私のことを思ってくれている。そこがとても大事なの。"
Renaは涙をぬぐいました。今までこんなにも誰かに親切にされたことが無かったのです。
今、RenaはLilyを姉のように想いました
Lilyは校舎に向かって歩き始めます。クラスメイトは彼女に続き、興奮にながら、彼女のことを賞賛します...
Miaや、Lilyの友人たちも彼女を見守ります。Sarahは恐怖のあまり、顔を覆っています。
そして、ついにLilyはやり遂げました。

Lilyはゆっくりと歩きます。少しでもバランスを崩せば、地面へ落ちてしまうかもしれません。"がんばって!Lily!!"AnnaとAvaはLilyを応援します。KarenとRenaは心配そうに、Lilyを見つけています。


Miaは怒っています。まさか、Lilyが本当に成功するとは思っていなかったのです。しかし、Miaはまだ負けを認めません。


Miaや、Lilyの友人たちも彼女を見守ります。Sarahは恐怖のあまり、顔を覆っています。

"だめよ!まだRenaを自由にできないわ!"
Miaは顔を真っ赤にして、泣きかけています。


"じゃあ、次はここから飛び降りてあげる!そうすれば、Renaを自由にしてくれる?"

"はぁ?!何を言ってるの?そんなこと出来るわけないでしょう?!"


Renaは顔を背け、ひどく後悔しました。自分が練習に参加しなければ、こんなことにはならなかったと思いました。Sarahはその場で、しゃがみこみました。Miaも青ざめています。クラスメイト達はしばらく立ち尽くした後、Lilyが落ちたところへ向かいました。

皆、愕然としました。今起こった出来事を信じることが出来ません。
そういって、Lilyは本当に、屋根の上から飛び降りました。彼女の体が宙を舞います。Lilyは無事でした。彼女が落ちたところは固い地面ではなく、学校のプールでした。Lilyはそのことをわかっていたのです。


Lilyは無事でした。彼女が落ちたところは固い地面ではなく、学校のプールでした。Lilyはそのことをわかっていたのです。
"わかったわ!Rena。練習に参加してもいいわよ..."
Renaはそれを聞き、泣きながらLilyたちにお礼をいいました。
"みんな、本当にありがとう..."
AvaとAnnaはとても嬉しそうです!Sarahはほっとした表情を浮かべています。Karenはプールの中のLilyに手を差し伸べました。
"Lily、もうこんな無茶はしないでね?"

Renaは顔を背け、ひどく後悔しました。自分が練習に参加しなければ、こんなことにはならなかったと思いました。Sarahはその場で、しゃがみこみました。Miaも青ざめています。
クラスメイト達はしばらく立ち尽くした後、Lilyが落ちたところへ向かいました。こうしてRenaはLilyたちと一緒に、体操の練習に参加することが出来るようになりました。そして、彼女はまた、かけがえのない友人を手に入れたのでした。