・・・
Lily達は宮前区で定期的に行われている募金活動で、Cancanのパフォーマンスを行うことになりました。今回は子供たちのグループがパフォーマンスを見に来るそうです。
Annaはある提案をします。
"子供たちに楽しんでもらえるように、動物のモチーフを取り入れてみようよ。"
Lily and freinds decided to perform Cancan through fundraising activities regularly held at Miyamae-ku. This time, a group of children will come to see the performance.
Anna makes a suggestion.
"How about incorporating animal motifs so that children can have fun?"
・・・
そしてパフォーマンスの日。Annaはステージの上から、集まった子供たちに呼びかけます。"こんにちは!今日は来てくれてありがとう!"
"今日は可愛い熊さんが遊びに来てくれました!みんなで熊さんを呼んでみてね!"
And performance day. Anna calls out to the children who gathered from the top of the stage.
"Hello! Thank you for coming today!"
"Cute bear came to play today! Please call bear!"
子供たちがAnnaに応えて、熊のことを呼びます。
すると、Annaはいきなり後ろを向いて、スカートをめくりました!
Children respond to Anna and call the bear.
Then Anna suddenly turned back and flipped the skirt!
"こんにちは!みんな!"
Annaスカートに隠れていた熊が姿を現しました!
"Hi guys!"
A cute little bear hiding in Anna skirt's appeared!
子供たちは笑い声をあげています。
Annaは更にいいます。
"次はパンダさんも来てくれたよ!みんな呼んでみて!"
The children are laughing.
Anna is even better.
"Next time, Panda came, please call me!"
子供たちがパンダを呼ぶと、今度はLilyがお尻を見せました。
"こんにちは!"
When the kids called the panda, Lily showed her bottom.
"Hello!"
"最後はウサギさんだよ!"
Avaがスカートをめくりげました。
子供たちからこれまで以上に大きい歓声が上がります。あまりに大きいので、Lilyは少し不思議に思います。
"The last is a bunny!"
Ava flipped her skirt, and the cheers came to an abrupt halt.
「うさぎはどこだ?」と子供たちが言いました。
リリーは驚いて見つめました。Avaのお尻にはうさぎはいませんでした。バニーはまったくいなかった!
「Ava!パンティーを忘れてる!」
数秒の沈黙。そして、アンナは突然、前に進み、彼女は右手を頭上に上げ、そして・・・ベチン !!
「キャァッ!」 Avaは「痛い!!」と叫びました。
"Where's the bunny?" the children called.
Lily stared in mock amazement: there was no bunny on Ava's bottom: no bunny at all!
"Ava! You forgot your bunny pants!"
Lily stared in mock amazement: there was no bunny on Ava's bottom: no bunny at all!
"Ava! You forgot your bunny pants!"
There was a new peal of laughter, then Anna seized the moment. Stepping lightly forward, she raised her right hand high over her head, then - THWACK!!
"OWWWW!" Ava yelped, "that hurt!!"
「ごめんね、こうするしかなかったの。」アンナは彼女の返事を微笑んだ。"でも、これでウサギが戻ってきたわよ"
Avaのお尻には赤いうさぎがいました!
"Sorry, couldn't help myself" Anna smiled her reply, "but at least you have a bunny on your bottom now." It was true: Ava had a bright red bunny on her bottom! The kiddies started cheering again, because a spanking is always funny when somebody else is getting it.
・・・
Avaは失敗しましたが、Cancanは完璧に踊りました。
Ava failed, but Cancan danced perfectly.
ちゃんとBunnyもいます。
There is also Bunny properly.
こうして、募金活動は大成功に終わりました。
Once again, the fundraiser was a great success.
Those two bunny are the best part XD
ReplyDelete